据报道,今年3月,卢先锋的月亮湖投资公司(Moon Lake Investments)投资2.8亿澳元收购VDL的计划终于获得塔州政府许可,该公司可以获得25家牧场的牛奶,产量每9天可填满一个奥林匹克标准尺寸的游泳池。
月亮河投资总经理肖恩·瑞(Sean Shwe)表示,从明年初开始,VDL将每周从霍巴特向宁波运输新鲜牛奶,VDL已提前售出价值1500万元人民币的鲜奶。每年约1000万升的牛奶将从VDL运输至霍巴特,再由Lion Dairy进行“VAN 牛奶”品牌产品包装。同时,月亮河投资还计划在未来新增牛奶等其他乳制品产品。
部分原文报道如下:
China's path to food security is taking a big swing to the south. In fact, 5,300 miles down to Tasmania, the dairy-hungry nation's newest source of fresh milk.
Businessman Lu Xianfeng plans to begin early next year flying fresh milk to his home city of Ningbo, in eastern China, from the island state wher he owns Australia's largest dairy operation. Lu's Moon Lake Investments Pty bought the 191-year-old Van Diemen's Land Co. for A$280 million ($214 million) in March, giving him access to 25 dairy farms and enough milk to fill an Olympic-size swimming pool every nine days.
原文链接:http://www.bloomberg.com/news/articles/2016-10-26/tasmania-to-get-first-direct-flight-to-china-but-only-for-milk
本文由食品伙伴网编译,供网友参考,食品伙伴网提供欧盟、美国、英国、俄罗斯、日本、韩国、东南亚、西班牙等国家或地区的进出口合规咨询服务,欢迎垂询:0535-2129301,Email:vip@foodmate.net、news@foodmate.net.